12 декабря 2017

3 урока по организации пространства, полученные в Диснейленде. Урок 2

Продолжаем наше обечающе-развлекательное путешествие по волшебной стране Диснея! В первой части мы разбирали, как важна концепция будущего продукта. А сегодня будем учиться логике и структурированию!

Урок 2: Упорядочьте пользовательский опыт в логически последовательную структуру

Этот урок о том, как важно иметь логически связную структуру, которую легко при необходимости расширить. Такая структура привносит порядок на место хаоса и помогает создать ясную ментальную модель пространства. Благодаря этому его посетителям всегда будет понятно, где они находятся в данный момент, что они тут могут сделать и куда они могут пойти дальше.

Организация Диснейленда позволяет новым посетителям легко понять его структуру. И в то же время она позволяет парку с легкостью меняться и расти. Рассмотрим 3 главных структурных аспекта организации пространства в Диснейленде:

  1. Его таксономию,
  2. Его топологию,
  3. Специфику использования языка и метафор в парке.

Таксономия Диснейленда

Как уже было замечено, Диснейленд делится на несколько стран, таких как Страна Будущего, Страна Фантазии, Страна Приключений. Эти страны и все аттракционы, которые в них находятся, можно представить в качестве традиционной таксономии. Например, аттракцион «Круиз по джунглям» находится Стране Приключений, и сложно его представить где-то в другом месте.

Карта Диснейленда (1963)

Если вы нарисуете схему стран в Диснейленде и аттракционов, которые в них входят, то обнаружите, что она выглядит примерно так же, как и схема структуры веб-сайта. Эту таксономию можно представить себе как схему контента Диснейленда — всех тех вещей, которые в нём находятся.

Топология Диснейленда

Глядя на схему Диснейленда, вы можете заметить, что, несмотря на то, что в каждой стране находятся какие-то уникальные, только ей присущие вещи (как, например, аттракцион «Круиз по джунглям» в Стране Приключений), все страны предлагают одни и те же типы вещей. Везде есть аттракционы, рестораны, магазины, а также удобства для гостей (такие как уборные, станции первой помощи и т.п.). Такое самоподобие отдельных частей какого-то места можно назвать его топологической структурой.

Термин “топология” пришёл из математики. Это наука о свойствах объекта, которые сохраняются при непрерывных деформациях, таких как скручивание, растягивание или изменение масштаба. Представьте себе окружность: если вы растянете её, вы получите эллипс. Эллипс и окружность топологически эквивалентны. Однако, если вы разорвёте эллипс на две части, его половина уже не будет топологически эквивалентна окружности.

Disneyland Translation by Noveo

Несмотря на то, что в странах Диснейленда находятся очень разные аттракционы, у них у всех есть общая структура, которая делает их топологически эквивалентными друг другу. Этот шаблон аттракционы-рестораны-магазины-удобства является инвариантной структурой: все страны в Диснейлэнде его используют.

Disneyland Translation by Noveo
Топология Диснейленда

Это обстоятельство играет важную роль в том, как гости воспринимают парк и ориентируются в нём. С одной стороны, темы стран легче улавливаются, потому что они представляют собой смысловые вариации в рамках единой неизменной структуры.

С другой стороны, во всем пространстве в целом становится проще ориентироваться, т.к. элементы, которые предлагает одна страна, можно найти и в любой другой. Если посетителю Страны Будущего внезапно приспичит воспользоваться уборной, ему не придётся впопыхах возвращаться на Мэйн стрит США, ведь он знает, что в любой стране есть как минимум одна уборная.

Стоит отметить, что вовсе не обязательно, чтобы взаимное расположение отдельных элементов, их пропорции и количество были одинаковыми во всех странах. Например, в Стране Приключений больше аттракционов, чем на Мэйн стрит США. Главное, чтобы сама структура, лежащая в основе каждой страны, была неизменной для посетителей.

Такая топологическая структура позволила Диcнейленду расти и развиваться в течение многих лет, сохраняя при этом ясную концепцию этого места. Дизайнеры парка убирали одни аттракционы, рестораны или магазины и добавляли другие. Периодически они добавляли даже новые страны со своими собственными аттракционами, магазинами и ресторанами (вот и сейчас как раз строится новая — на тему Звёздных войн). И, разумеется, всю конструкцию парка целиком можно с лёгкостью повторить в другом месте: за последние 60 лет Диснейленды открылись во Флориде, Токио, Париже, Гонконге и Шанхае.

Disneyland Translation by Noveo
Последний Диснейленд, открывшийся в Шанхае в июне 2016

И какое же отношение всё это имеет к UX? Подумайте о ключевой задаче стратегии управления контентом — определении различных типов контента, которое позволит крупной информационной системе органично развиваться, в то же время оставаясь логичной и понятной в использовании. Эти типы контента и есть та топологическая структура, о которой я говорю. При этом понятие топологической структуры применимо не только к нагруженным контентом системам, но и в целом к любым крупным информационным системам, которые подвергаются изменениям с течением времени.

Язык и метафоры в Диснейленде

Ещё одно искусное применение структуры в Диснейленде мы можем наблюдать в том, как его дизайнеры используют язык и метафоры. Например, работников парка называют не сотрудниками, а исполнителями. Они не носят униформу: их рабочую одежду называют костюмами. Возможно, вы также заметили, что я называл посетителей парка гостями — это ещё одна семантическая находка Диснея, которую он первым ввёл в индустрию парков развлечений (традиционно в этом бизнесе использовался термин засечки, что красноречиво говорит о том, как тогдашние дельцы относились к своим клиентам).

За всеми этими терминами стоит одна и та же метафора: парк и его служащие устраивают представление. Эта метафора обнаруживается во всём, что касается пребывания в Диснейленде. Например, те зоны парка, куда гостям заходить запрещено, находятся за кулисами. Когда в парке что-то сломано в зоне видимости гостей, это называют сорванным представлением.

Disneyland Translation by Noveo
Работник парка, развлекающий гостей

Выбор слов, которыми мы описываем элементы информационных пространств и действующих в них лиц, существенным образом влияет на то, как мы с ними взаимодействуем. Задумайтесь о том, как ваша команда называет людей, которые пользуются вашим продуктом. Вы говорите о них, как о пользователях? Возможно, для вас они — клиенты? Или у вас может быть другой, специфический для вашей отрасли, термин для них, например, пациенты. Как бы то ни было, термин, который вы выберете, будет едва уловимо влиять на то, как вы проектируете для этих людей и как вы с ними взаимодействуете. В результате того, что Дисней называл своих клиентов гостями, сотрудники парка охотнее подстраивались под их прихоти, чем если бы он считал их засечками.

Эта метафора шоу-бизнеса, которая транслируется через использование специфических терминов, является важной составляющей той семантической структуры, которая упорядочивает и задаёт тон всему впечатлению от посещения Диснейленда. Эта структура устанавливает связи и различия между элементами, которые вместе формируют информационную среду. Общая последовательная структура позволяет легче ориентироваться в этой среде, а также даёт ей возможность расти и меняться с течением времени.

Семантические структуры оказывают огромное влияние на ментальные процессы и поведение людей при взаимодействии с системой. Но чтобы люди на самом деле могли вжиться в среду, семантическая структура должна быть не просто абстрактной идеей: она должна быть реально воплощена в вещах, с которыми люди непосредственно взаимодействуют. И это подводит нас к последнему уроку: о важности использования традиционных принципов организации пространства для создания среды, с которой люди будут взаимодействовать.

Автор: Джордж Аранго, информационный архитектор и партнёр в дизайнерском бюро Futuredraft, соавтор книги «Информационная архитектура: для веб и не только» издательства O’Reilly.

Источник: https://uxdesign.cc/3-placemaking-lessons-from-the-magic-kingdom-4263deb29b2f

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Читайте в нашем блоге

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: